Qui sommes-nous? Fondée en 2008 et forte d’une grande expérience dans les technologies de l’information, blue est une entreprise qui agit dans deux domaines distincts: solutions linguistiques et conseil en TI.
Nous croyons en une véritable relation de partenariat. Nous travaillons au plus près de nos clients, en toute transparence, proposant des solutions adaptées aux besoins spécifiques de nos clients et qui apportent une valeur ajoutée à leurs organisations.
Transmettre et capter la connaissance est notre sens de la mission. Blue met sa connaissance, sa culture, son expérience, son dévouement et son implication au service d’une compréhension globale. Blue encourage la communication claire et la compréhension.
SERVICES. Il n’existe pas de solution standard. Nous façonnons nos services à la réalité du client et offrons ressources, outils et processus de façon à fournir qualité et excellence et à optimiser le prix.
Nous utilisons des outils et des processus spécialisés. Nos professionnels – traducteurs, réviseurs, copywriters, consultants – travaillent dans leur domaine de spécialisation et dans leur langue maternelle de façon à garantir la qualité du travail que nous fournissons.
SOLUTIONS LINGUISTIQUES
Traduction, édition et formatage. Nous avons une équipe de traducteurs, d’éditeurs et de linguistes, spécialisés dans différents domaines et natifs dans la langue d’arrivée. Ils garantissent l’adaptation du message au contexte culturel d’arrivée et respectent l’utilisation du style et de la terminologie appropriés. Lors du formatage, nous donnons au matériel traduit la même apparence que l’original.
Révision. La révision fait partie du processus de traduction. Il s’agit de l’une des phases essentielles pour garantir la qualité.
Nous fournissons également ce service séparément. Le client pourra le demander chaque que il souhaitera assurer la qualité linguistique de ses documents ou produits.
Localisation de sites web et de logiciel. La localisation signifie adapter le contenu à une langue et une culture différentes grâce à l’introduction de composantes spécifiques dans la traduction du texte. En travaillant avec nous, nous garantissons la contextualisation parfaite de votre logiciel/site web aux marchés cibles.
SOLUTIONS LINGUISTIQUES
Traduction automatique et post-edition. La traduction automatique est la traduction d’un texte réalisée sur ordinateur sans aucune intervention humaine. Lorsque le temps constitue un facteur critique, le volume très élevé et si la qualité ne constitue pas la première priorité, celle-ci peut s’avérer être le meilleur moyen d’obtenir le résultat souhaité.
La post-édition est l’interaction humaine après une traduction automatique, afin de garantir une excellente qualité.
Sous-titrage. Les sous-titres sont des lignes de texte qui apparaissent en marge des images, afn de fournir une information écrite en lien avec l’image ou la bande son. Sur un film ou une vidéo, les sous-titres sont généralement insérés dans la partie inférieure, que ce soit pour traduire ce qui est dit en langue étrangère ou pour reproduire le contenu audio à l’attention des personnes sourdes et mal-entendantes.
SOLUTIONS LINGUISTIQUES
Transcription audio. La transcription consiste en la conversion de l’oralité en texte. C’est-à-dire, tout le contenu parlé dans un contexte audio ou vidéo est converti en matériel écrit. La transcription pourra être réalisée dans la langue d’origine ou traduite en d’autres langues. Elle pourra également être présentée sous le format approprié pour le sous-titrage.
Gestion de la terminologie. Le travail terminologique – recherche, organisation et gestion de la terminologie – est une tâche inhérente à toute traduction et contribue de façon substantielle à sa qualité et à sa correction. Il peut également être requis comme service, afin de créer un glossaire mono ou multilingue, dans certains domaines, à la demande du client.
CONSEIL EN IT
Nous travaillons avec des entreprises productrices de logiciels et collaborons avec leurs équipes techniques dans différents domaines:
SECTEURS
Blue a des connaissances et de l’expérience dans différents domaines d’affaire comme:
TI & TÉLÉCOMMUNICATIONS
BANQUE & FINANCES
SANTÉ & DIAGNOSTIQUE
MARKETING & COMMUNICATION
LÉGAL
SECTEUR PUBLIC
TOURISME
ONG’S
PARTENARIATS
RÉSEAUX
CERTIFICATION
CONTACTS
Blue Dimension, Lda
Espaço Amoreiras
Centro Empresarial
Rua D. João V, 24, 1.03
1250-091 Lisboa | Portugal
T +351 210 415 931
DEMANDE DE CONTACT
Voulez-vous en savoir plus sur nous, sur nos services, notre méthodologie, etc. ? Contactez-nous ou laissez vos coordonnées, blue fera le reste.
Envoyer un e-mail.
DEMANDE DE DEVIS
Avez-vous besoin d’une proposition chiffrée ? Entrez en contact avec nous et nous vous enverrons un devis.
Envoyer un e-mail.
RECRUTEMENT
Nous sommes toujours à la recherche de professionnels pour joindre notre équipe.
Si vous êtes intéressé à travailler avec nous, racontez-nous un peu votre histoire et Blue vous contactera.
CLIENTS