Quem Somos. Fundada em 2008 e com um forte background em tecnologias de informação, a blue atua em três áreas distintas: Soluções linguísticas, Consultoria de TI e SAP Education Partner.
Acreditamos em relações de parcerias verdadeiras. Trabalhamos com proximidade e transparência, oferecendo soluções adaptadas às necessidades específicas dos nossos clientes, levando mais valor para as suas organizações.
“Get it” reflete o nosso sentido de missão de transmitir e captar o conhecimento. A blue coloca o conhecimento, cultura, experiência, dedicação e empenhamento ao serviço do entendimento global. A blue promove a comunicação clara e o entendimento.
SERVIÇOS. Não existem soluções padrão. Moldamos os nossos serviços à realidade do cliente, alinhando recursos, ferramentas e processos de forma a entregar qualidade e excelência, reduzindo custos.
Utilizamos ferramentas e processos especializados. Os nossos profissionais – tradutores, revisores, copywriters, consultores – trabalham na sua área de especialização e na sua língua materna, por forma a garantir a qualidade do trabalho que entregamos.
SOLUÇÕES LINGUÍSTICAS
Tradução, Edição e Formatação. Temos uma equipa de tradutores, editores e linguistas especializados em diversas áreas e nativos no idioma de destino que garantem a adaptação da mensagem no contexto cultural de chegada, respeitando a utilização de estilo e terminologia apropriados. Na formatação damos ao material traduzido o mesmo “look” que o original.
Revisão. A revisão faz parte do processo de tradução, sendo uma das fases essenciais para a garantia de qualidade. Também disponibilizamos este serviço separadamente. O cliente poderá requisitá-lo sempre que quiser assegurar a qualidade linguística dos seus documentos ou produtos.
Localização de Websites e Software. A localização significa adaptar o conteúdo a um idioma e cultura diferentes através da introdução de componentes específicos na tradução do texto. Ao trabalhar connosco, garantimos a contextualização perfeita do seu software/website nos mercados-alvo.
SOLUÇÕES LINGUÍSTICAS
Gestão de Terminologia. O trabalho terminológico – pesquisa, organização e gestão de terminologia – é uma tarefa inerente a qualquer tradução e contribui substancialmente para a coerência e uniformização linguística de cada organização. Pode também ser requisitado como serviço no sentido de criar um glossário mono ou multilíngue em determinada área a pedido do cliente.
Transcrição de Áudio e Vídeo. A transcrição consiste na conversão da oralidade para texto. Isto é, todo o conteúdo falado num contexto áudio ou vídeo é convertido em material escrito.
A transcrição poderá ser realizada no idioma de origem e/ou ser traduzida para outras línguas. O resultado poderá ainda ser apresentado no formato adequado para a legendagem.
CONSULTORIA
Operamos com empresas produtoras de software, colaborando com as suas equipas técnicas em diversas áreas:
SAP EDUCATION PARTNER
Atuamos como uma extensão da área comercial da SAP Portugal, endereçando todas as questões relacionadas com a formação, quer seja de equipas de projeto ou de utilizadores finais:
SETORES
A blue tem conhecimento e experiência em várias áreas de negócio como:
TI & TELECOMUNICAÇÕES
BANCA & FINANÇAS
SAÚDE & DIAGNÓSTICO
MARKETING
& COMUNICAÇÃO
LEGAL
SETOR PÚBLICO
TURISMO
ONG
PARCERIAS
NETWORKS
CONTACTOS
Blue Dimension, Lda
Praça Duque da Terceira, 24 – 3.10
1200 – 161 Lisboa, Portugal
T +351 213 465 135
PEDIDO DE CONTACTO
Quer saber mais sobre nós, sobre os nossos serviços, a nossa metodologia, etc.? Contacte-nos ou deixe o seu contacto, a Blue fará o resto.
Enviar e-mail.
PEDIDO DE ORÇAMENTO
Precisa de uma proposta de valor? Entre em contacto connosco e enviamos-lhe um orçamento.
Enviar e-mail.
RECRUTAMENTO
Estamos sempre à procura de profissionais para se juntarem à nossa equipa. Se está interessado
em trabalhar connosco, conte-nos um pouco da sua história e a blue entrará em contacto. Enviar e-mail.
CLIENTES